[Redbook3:106-111][19870404:1821](THE
CHURCH AND POLITICS {1})[4th
April 1987]
.1821
The
article today by the Moderator of the Free Church Federal Council
re-iterates the responsibility of
the Churches
to speak on behalf of the poor, the unemployed and the
underprivileged, bringing about a reassessment of our priorities as a
nation (and as Christians). It is uncomfortable to find oneself
criticising this, but at least in an academic sense, criticised it
must be (the conclusion, one would hope, being open at the
beginning).
I
did* miss two of perhaps the most important of Jesus' statements on
this point, to one of which perhaps the Moderator refers as Jesus'
speech of a 'Spirit-inspired identity with the poor, the oppressed,
the blind and the imprisoned' – 'Jesus' manifesto from Nazareth'.
**Jesus reads from Isaiah***, that****
[l1]
'The Spirit of the Lord is upon me,
[l2](R)
because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; (O)
[l3](A)
he hath sent me to heal the brokenhearted, (I)
[l4](R)
to preach deliverance to the captives, (O)
[l5](R)
and recovering of sight to the blind, (O)
[l6](A)
to set at liberty them that are bruised, (I)
[l7](R)
to
preach the acceptable year of the Lord.' (?)
Notably,
all direct action ('A') is directed at inner conditions ('I'). All
outer conditions ('O') are met with Revelation ('R'), not
action (Even so, the actions may
be read as metaphors of revelation or of its effects). I think one
must read 'bruised' as referring to the inner condition, otherwise
'set at liberty' makes no sense. Specifically, there is an immense
difference between preaching the gospel to the poor and preaching to
the Government on behalf of the poor, against their material poverty.
It is not that the latter course is not worthy; it may well be,
depending on the circumstances. It is just it is a second-grade,
perhaps Outer Circle activity, tending towards outer action rather
than revelation in that it is 'the truth about'
rather than 'The Truth'. It is not for the Church.
*{i.e.
when writing previously. [[Redbook3:73-74][19870329:1210w](Church
Material)[29th
March 1987ff]].}
**Luke
IV.16-21 [KJB/AV].
[Marginal
notes converted to footnotes:]
***Isaiah
[61:1-2] differences
:
[l2]
good tidings
[l2]
meek
[l3]
gird up
[l4]
proclaim liberty
[l5]
(Inserted)
[l6]
(to proclaim) the opening of the prison
['The
Spirit of the Lord God is upon Me,
Because
the Lord has anointed Me
To
preach good
tidings
to the poor;
He
has sent me to heal the broken-hearted,
To
proclaim liberty to the captives,
And
the opening of the prison to those who are bound;
To
proclaim the acceptable year of the Lord,
And
the day of vengeance of our God;
To
comfort all who mourn....'
Isaiah
[61:1-2]
(KVB/AV)]
****Notes
on text
&/or
New Jerusalem Bible translation: <890930>
[l2]
[because
=]
for
[l2]
[preach
=]
bring
[l2]
[gospel
=]
good news
[l2]
[poor
=]
afflicted
[l3]
[to
heal the broken-hearted]
not in NJB
[l4]
[preach
=]
proclaim
[l4]
[deliverance
=]
liberty
[l5]
[and
recovering of =]
(proclaim)
[l6]
[set
at liberty =]
let go free
[l6]
[bruised
=]
oppressed
[l7]
to proclaim a year of favour from the Lord.
['The
spirit of the Lord is on me,
for
he has anointed me to bring the good news to the afflicted.
He
has sent me to proclaim liberty to captives,
sight
to the blind,
to
let the oppressed go free,
to
proclaim a year of favour from the Lord.'
Luke
IV.16-21(NJB)]
[continues]
[PostedBlogger29012016]